Ezequiel - 38

    1 El Senyor em va comunicar la seva paraula. Em digué:
    2 —Fill d’home, adreça’t a Gog, cap suprem de Mèixec i Tubal, al país de Magog, i profetitza contra ell. 3 Digues: “Això et fa saber el Senyor Déu: Aquí em tens contra tu, Gog, cap suprem de Mèixec i Tubal. 4 Et posaré garfis a les maixelles i t’arrossegaré on vulgui. Et faré sortir en campanya amb tot el teu exèrcit: els cavalls, les dotacions dels carros de guerra perfectament armades, forts contingents de tropes portant escuts i rodelles, tots empunyant l’espasa. 5 Soldats de Pèrsia, Etiòpia i Put, tots equipats amb escuts i cascos, seran els teus aliats. 6 Hi haurà els batallons de Gómer i de Bet-Togarmà, els de l’extrem inaccessible del nord: molts pobles seran aliats teus. 7 Prepara’t bé, estigues a punt amb totes les tropes que has concentrat al teu voltant i tingues-les en estat d’alerta.
    8 »Passats molts anys rebràs una ordre. En els darrers temps vindràs contra un país restablert de la ruïna, contra un poble aplegat d’enmig de les nacions a les muntanyes d’Israel, que havien estat constantment desolades. Des del dia que aquell poble havia estat tret de les nacions on vivia, tots ells habitaven segurs a Israel. 9 Però tu, amb els teus batallons i amb tota la multitud de pobles aliats, arribaràs com una nuvolada que cobrirà el país.
    10 »Això t’anuncia el Senyor Déu: Aquell dia et vindran al cap certs pensaments i tramaràs un pla malvat. 11 Et diràs: ‘Envairé un país indefens, atacaré una gent tranquil·la, que viu confiada en ciutats sense muralles i desguarnides de portes i forrellats.’ 12 Hi aniràs per robar i saquejar, per girar la mà contra les ruïnes repoblades i contra un poble aplegat d’enmig de les nacions, que viu de la cria del bestiar i del comerç i que habita en el melic de la terra. 13 La gent de Saba i Dedan, els mercaders de Tarsis i tots els seus marxants et diran: ‘¿Has vingut per saquejar? ¿Has mobilitzat les teves tropes per emparar-te del botí, per apoderar-te de la plata i de l’or, del bestiar i de les mercaderies i endur-te’n grans trofeus?’ ”
    14 »Doncs bé, fill d’home, profetitza i digues a Gog: “Això et fa saber el Senyor Déu: ¿No és cert que el dia que el meu poble d’Israel viurà segur, tu et posaràs en marxa? 15 Vindràs del teu territori, de l’extrem inaccessible del nord, amb la multitud de pobles aliats, tots ells muntats a cavall, una gran host, un exèrcit poderós. 16 Atacaràs el meu poble d’Israel com una nuvolada que cobrirà el país. Això succeirà en els darrers temps. Jo et faré venir contra el meu país, perquè les nacions em coneguin, i davant d’elles faré resplendir la meva santedat valent-me de tu, Gog.
    17 »Això et fa saber el Senyor Déu: Tu, Gog, ¿no ets aquell de qui vaig parlar en temps passats mitjançant els meus servents, els profetes d’Israel? Ja llavors profetitzaren durant anys que jo et faria venir contra el meu poble. 18 Però quan tu, Gog, atacaràs aquell dia la terra d’Israel, m’encendré d’indignació. Ho dic jo, el Senyor Déu. 19 Ho dic ple de zel, en el foc del meu furor. Aquell dia, jo t’asseguro que a la terra d’Israel hi haurà un gran terratrèmol. 20 Davant meu tremolaran els peixos del mar, els ocells del cel, les bèsties del camp, els animals que s’arrosseguen per terra i tots els homes que hi ha en el país. Les muntanyes s’enfonsaran, cauran els penyals i totes les muralles es desplomaran. 21 Per totes les meves muntanyes, Gog, cridaré l’espasa perquè vagi contra tu; els teus soldats es giraran els uns contra els altres. Ho dic jo, el Senyor Déu. 22 Et desafiaré amb la pesta i el carnatge; faré caure damunt teu i els teus batallons, i sobre la multitud de pobles aliats, una pluja torrencial, pedregada, foc i sofre. 23 Així faré resplendir la meva grandesa i la meva santedat i faré que em coneguin moltes nacions. Llavors sabran que jo sóc el Senyor.”